【名古屋 英会話】 日本人講師と基礎から学べる英会話 初級者歓迎&文法や簡単な単語・フレーズをしっかり身に付けたい方大歓迎
   
お問い合わせ | サイトマップ |
トップランナー 英会話 名古屋 洋書
地下鉄・桜通線「高岳」徒歩2分 & 東山線「新栄」徒歩5分 名古屋市東区泉3-29-12 岩尾ビル3階 
Yoshimi さん (常滑市)


Yoshimiさんとトップランナー代表 Michi

私は、トップランナーに入って本当によかったと思っています。

英語を読むとき、今までは必死に英和辞典を引いて、
時間をかけて文章を読むことが勉強だと思っていましたし、
それで自分の英語力が上がると信じていました。

しかし、トップランナーに入って、「本当にそれで正しかったのだろうか?」

と考えるようになり、英和辞典を引くよりも英英辞典を引くほうがいい
ということがわかりました。まだ知らない単語が多くて、
英英辞典を1回引いても、そこにまた知 らない単語があることもありますが、
英語が英語で理解できたときの喜びは大きいです!!!

また、私は21歳で一緒にスクールに通っている人たちの中では年下ですが、優しい人ばかりなので、「教室に行きたい」と思えて、とっても楽しいです。

みんなで一緒にボーリング行ったり、食事に行ったり・・・
私にとって、色んな方々と の交流の場でもあります。

英語はもちろん、それ以外にも多くのことを学べる環境だと思います。

そして何より、Michi先生の人柄が素敵です。
自分が困っているときにさっと手を出してくれる先生で、ポジティブに物事を考えているから、そばにいたくなる雰囲気を持っています。

これからもそんな先生と、素敵な仲間と一緒に英会話を
頑張 っていきたいです。



Yasuko さん (長久手町)


Yasuko さんとトップランナー代表 Michi

私がトップランナーのミチ先生に会ったのはアメリカの
ワシントンD.Cで権威のある英会話学校が東京、大阪、名古屋に開校し
その英会話の学校でした。ミチ先生は当時その学校で日本人講師として
勤めていらっしゃいました。
その頃のわたしは、ペーパーテストは出来ているのにネイティブの
リスニングに苦しみいつまで経っても上のレベルに上がれない時でした。

先生たちは「今のレベルを徹底的にやっておいた方が後が楽ですよ」
と言っていましたが、お金も随分使っているし「もうやめようかな?」
と思っていた時でした。

そんな時ミチ先生のプロナウンス(発音)のクラスを受ける機会があり、
私はあまりの授業の楽しさに感動しました。

そして残りのレッスンポイント数の全部をミチ先生のレッスンに使うことにしました。

でもそんな矢先・・・ その英会話学校が倒産してしまいました。

それ以後、先生達がどうなっているのか消息はわかりませんでした。

そんな時、「高岳町の事務所で一部の先生たちが教えているよ」
という事を聞きすぐに行ってみました。 

するとそこが、ミチ先生のトップランナーになる前の英語教室だったのです。

私は「ミチ先生を探すのをあきらめなくって良かった!」と思いました。
それからミチ先生がトップラン ナーを立ち上げ、今に到っています。

私は友人にミチ先生を紹介する時、

「ミチ先生の教え方は目からウロコだよ!」とよく言います。

その友人も色々なところで英語を習っているんですが、
体験レッスンを受けて、「一番解り易い!」と言って入学され今は一緒に
レッスンを受けています。

そして「本当にあなたの言った通り、目からウロコだね!」って言ってくれます。

紹介のし甲斐があ りますね。

さて、実はわたしはこのコメントを一週間前に書くつもりだったんですが、
色んな事情で一週間遅れてしまいました。 でも1週間遅れて良かったと思いました。

何故ならそのおかげでとっても良い経験をしたからです。

実はトップランナーのネイティブの先生の送別会でみんなでStand By Me を歌う事になったんです。

それで先生にCDが聴けるように頼みました。

ある日mixiでそれを聴く事が出来ました。私は一生懸命練習しました。

そしてふと 画面を見たらStand By Meの映画の一部が流れていました。

何だかとても懐かしく思いました。あの映画を見た時、まさか自分が英語でStand By Me を歌う日が来るとは思いもしませんでした。

曲に合わせて指を鳴らして口ずさんでいる自分に乾杯!!でした。

何だか涙が出ました。トップランナーには英語の曲を聴 き取るレッスンがあります。
Stand By Meもそのレッスンで使われたことをきっかけに、その先生のパーティーで歌うことになりました。 最近英語の歌の歌詞が良く聴けるようになりました。

先生も褒めてくれます。人に褒められると嬉しいですよね。

私が倒産した英会話学校に入るきっかけになった担当の若い男性が私の携帯に”You can do it"ってメールをくれました。今でも覚えています。

とっても勇気を貰った言葉です。

これからも英会話のレッスンを頑張ろう!と思っています。



Manami さん (名古屋市)


Manami さんとトップランナー代表 Michi


Michi先生のレッスンは、受けるたびに新鮮な気持ちになれます☆

読む書く聞く話す、バランスのよいのはもちろん。
毎回レッスンの流れの中のタイミングでふと、使える言い回しや、Michi先生の経験談や、自分のモチベーションUPに繋がりプラス思考になれるようなちょっとした素敵な英語を教えてくれたり。

私はそんな、テキストに載っていないことや、上達ノウハウを聞ける瞬間がとても楽しみだったりしています。

先生も生徒同士も仲が良くてアットホームな雰囲気なので、心地よくもあり、みんなの前向きな学習姿勢から、負けてられないと、良い刺激をもらっています。

この学校のコンセプトである、洋書が読める様になることは、話せることにもつながる近道とわかり、(詳しくはMichi先生から教えて貰ってね!)、更にやる気がパワーアップ!!

いつか、英語から英語のまま感じとったり、色んな情報を受け取り、自分の中に吸収できるようになれたら、本当に素敵だなと思います。
いつか来る(?)その日に向かって、これからも楽しみながら頑張ります☆

英語という言葉を学ぶ教室ですが、言葉にできない面白みのある学校だと思います!大好きトップランナーvV



Natsukiさん (東海市)


Natsuki さんとトップランナー代表 Michi

トップランナーは『生徒思いの良いスクール』だと思います。
ミチ先生はいつも優しい笑顔で出迎えてくれて、フレンドリーに話してくれます。
また、 ブログレッスンだったり、洋書の貸し出しだったりと、
常により良い教室にしようと試行錯誤してくれてます。
レッスンも読む・聞く・書く・話すとけっこうしっかりとした内容で、
ときどき困惑することもありますが、親切に丁寧に解かりやすく
教えてもらえるので1レッスン終わるころには楽しかった
という感覚が残っていたり。  そして、ここでも生徒に合った
レッスン方法をミチ先生は試行錯誤してくれてていつも楽しい
レッスンが受けれています。

説明会の時に英語は英語で覚えようという話をしているときに、
handmade = make something with my handなんだよ」
という言葉がとても衝撃的だでした。
いつか『洋書が読める』ように英英辞典を使ってこれからも楽しく
学べたらと思います。



Erikoさん (豊明市)

スクール説明会に行った時、みち先生が、レッスン中に生徒の英語のミステイクをなおすことが
あるけど、それは、人を否定しているわけではない、だから間違えてもいいからたくさん英語を話してくださいとおっしゃってみえたことが、忘れられなかったから、スクールに入ったと思います。

あ、あいまいかな・・・!?
 
その時、先生という立場だけど、人として(生徒よりも)偉いわけではないということをおっしゃってみえました。すごく同じ立場で頑張ろうというのを感じて、この先生なら、ついていけるかな!?という安心感と、このスクールからは、英会話以外のことも得られそうという期待がありましたね(笑)。
 
スクールに入って、1ヶ月ですが、向上心が高く、楽しく通っている人が多いので、良い刺激もあるし、スクールに行くために、お仕事も早朝出社したり、限られた時間のなかで集中して頑張るようになり、成果があがっています。
 
英会話も、HPで展開中のブログでレッスンには、英会話の学習にもつながって、人としての生きかたにもつながるようなことが沢山のっているので、スクールから得ているものは、とても大きいです。
 
楽しみながら、勉強して、いつか、洋書が読めるようになったら良いな。


Yasuhiro さん (名古屋市)

「洋書が読めるようになること」を目的としているという学校のコンセプトが面白いと思ったのが、入学の決め手でした。

しかし、コンセプトがコンセプトなだけに、レッスンはリーディングが中心なのかな、と思ってレッスンを受けてみると、リーディングの他にもスピーキングやリスニング、ライティングもきちんと入っていて、英会話全般のスキルがバランス良く身に付つレッスンでした。

人によって英語を「話せるようになりたい」「読めるようになりたい」と、身に付けたいスキルは違うと思いますが、自分が欲しいスキルの勉強だけしていても、結局は遠回りになってしまうのかな、と感じました。

このスクールで洋書が読めるようになって、自分の人生が良いものにできればと思っています。


サイト内の記事・写真・アーカイブ・ドキュメントなど、すべてのコンテンツの無断複写・転載等を禁じます。
(C) Copyright 2007 Top Runner All rights reserved. No reproduction without written permission.